《老马识途》的全文解释如下:
原文:
管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道。行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”乃掘地,遂得水。
译文:
管仲和大夫隰朋跟随齐桓公一同前往攻打孤竹国,齐军是春天出征的,到凯旋时已是冬天,最后迷了路。管仲说:“老马的智慧是可以利用的。”于是放开老马,人跟随着它们,终于找到了回去的路。走到山里没有水,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。如果蚁穴有一寸高的话,地下八尺深的地方就会有水。”于是挖掘山地,终于得到了水。
简析:
这篇文章选自战国韩非子的《韩非子·说林上》,文中故事正是成语“老马识途”的来历。现比喻有经验的人熟悉情况,能在某个方面起指引、引导的作用。常用来比喻富于经验堪为先导。
出处:
《韩非子·说林上》
成语释义:
老马识途指的是老马认识曾经走过的道路,常用来比喻那些经验丰富的人对事情比较熟悉,能够在复杂的情况中起到引导和指引的作用,帮助他人顺利解决问题或找到正确的方向。
故事背景:
春秋时期,齐桓公应燕国的请求,出兵攻打入侵燕国的山戎。相国管仲和大夫隰朋随同前往。齐军春天出征,冬天返回时,在山谷中迷失了方向。管仲灵机一动,想到老马可能有认路的本领,于是放开老马,让它们在前面带路,大军最终得以顺着老马所走的路走出山谷,找到了回齐国的大路。